У Источном Лондону, али гори дудуци него да су ишли у Источно Сарајево

Под ово саопштење се потписује Драгана Рађан, тако да изравно знамо виновника новог антисрпског латиничења и то из Министарства науке и технологије. Све за наше паре и нашу колективну глупост.

уторак, март 13, 2018 / 13:16

Драгана Рађан сматра и показује да је Тејлор и Френсис тако битна одредница да не заслужује да се пише српским писмом, као и Сити Универзитет. Ово полуписмено "кад не знаш како се изговара, а ти остави оригинал", као и "на енглеском урбаније звучи", дубоко је у нашем бирократском апарату, али и у институцијама науке и културе.

Ако је овако у команди, како је тек у подређеним институцијама… Никако, што можете видјети под нашим тагом "Латиничење", уз поруку да им је боље било да су скокнули прво до Источног Сарајева, научили да поштују свој језик, па онда ишли и до Блискоисточног Лондона ако затреба.

Саопштење из Владе РС у цјелости:

Министар науке и технологије Јасмин Комић боравио је у службеној посјети Лондону, у оквиру које се састао са представницима издавачке куће Taylor&Francis, са којим је разговарао о моделима сарадње у циљу унапређења научноистраживачког рада у Републици Српској.

Taylor&Francis (T&F) је међународна научна издавачка кућа из Велике Британије, која објављује више од 2.500 часописа и више од 5.000 нових књига сваке године.

Као вид будуће сарадње за Републику Српску, представници T&F министру Комићу су предложили модел конзoрцијума, односно удруживања више високошколских установа ради повољније цијене за приступ бази издавачког материјала групације T&F. Разматрана је и могућност за одобравање приступа одређеном броју часописа без накнаде.

Министар Комић је изразио задовољство јер су представници Taylor&Francis заинтересовани за улазак на тржиште Западног Балкана, и то путем Републике Српске, односно Министарства науке и технологије, а разговарано је и о покретању новог часописа иницираном од стране представника из Српске.

Министар Комић је разговарао и са представницима Универзитета у Источном Лондону и моделима будуће сарадње, гдје је имао излагање у којем је представио Српску и проблеме истраживања и развоја у малим земљама у развоју у условима глобализације. Као посебан вид сарадње разматрана је могућност двојних диплома Универзитета у Источном Лондону и Универзитета у Бањој Луци, што би донијело вишеструку корист за високошколске установе у Српској.

Посјету Лондону министар Комић је искористио и да се састане са  садашњим и бившим стипендистима Фонда "Др Милан Јелић" Миодрагом Видаковићем, који је тренутно на докторским студијама на City University у Лондону и Миланом Врућинићем, који је докторирао на Кембриџу.

Организовању састанака министра Комића у Лондону допринио је професор са Универзитета у Источном Лондону Василис Фускас.



5 КОМЕНТАРА

    1. Insistiranje samo na ćirilici ili nikako u BiH može proizvesti i dvije neželjene pojave a to su glupost i baliluk.
      U ovom slučaju imamo glupost i to ste dobro primjetili.
      Ako treba sve prevoditi,neka frontal ćirilicom napiše broj šasije nekog VW.

  1. Smatram da je ovaj tekst,kao i poruka koju je trebao da ostavi, potpuno losa i pogresna. Sto se tice latinicnog naziva na engleskom jeziku,to je vlastita imenica izdavacke kuce i potrebno je da se ostavi u originalu,tim vise sto je u nazivu koristen znak „&“ koji mi nemamo i ne mozemo ni na koji nacin da ga prevodimo ili pisemo kako se cita.
    S druge strane ,ako je to ono sto se pokusalo reci ovim tekstom,onda je sam naslov neadekvatan,jer ne upucuje na sadrzaj clanka, vec stavise nagovjestava potpuno drugaciji sadrzaj. Takodje , slika ministra Komica sa profesorom Fuskasom je trebala biti izostavljena,jer problem gramaticke i pravopisne greske u tekstu nema nikakve veze sa aktivnostima ministra koje su,sudeci po tekstu,vrlo pozitivne i korisne za nas Univerzitet.

    1. Da prihvate da su duduci i javno izražavaju želju da kao robovi i sluge uđu u vlast krajiške nadmoći.
      Ovo važi za sve od Trebinja do Doboja,čuli ste šta misle o vama.
      Omaklo im se izmišljajući naslov.

Оставите одговор на Slavica Одустани од одговора