Портпароли здравства, у оригиналу се пише Светлана Йорданова и Андрей Кехайов
Министар здравља и социјалне заштите у Влади Републике Српске Драган Богданић сусрео се данас у Софији са замјеницом министрa здравља Бугарске Светланом Јордановом (Svetlana Yordanova).
Да, има и Бугара који су нудигузи и простиру се, али већина их азбуку истиче као некакву своју инвенцију, будући да је настала у тзв. Преславској школи, на територији данашње Бугарске.
Неки Бугари, као Стефан Цанев, желе да се зове "бугарско писмо". Но, они желе и да се македонски третира као дијалекат бугарског, што би подразумијевало да је и призренско-тимочки дијалекат српског језика, такође дио бугарског. А ето су Срби.
Ово је примједба Фронтал.СРБ, а ви даље наставите да читате (или пишете) саопштења, гдје као оригинал наводите њихове енглеске натписе на плочицама које имају по семинарима и састанцима. Заиста је по правилу да се страна имена стављају у заграду у свом оригиналном облику, само овај пут није у питању изворни, већ облик прилагођен англосаксонској графији.
Благодарам.
За министра замјеник министра
Министар Богданић борави у Бугарској са делегацијом Друштва доктора медицине Републике Српске на челу са предсједником Друштва Синишом Миљковићем, а на позив Медицинског форума југоисточне Европе (SEEMF) на челу са предсједником Андрејем Кехајовим (Andrej Kehayov).
На састанку је било ријечи о успостављању сарадње између здравствених система Републике Српске и Бугарске, искустава Бугарске у процесу придруживања Европској унији, као и могућностима покретања пројеката размјене стручњака.
Посебно је било ријечи о покретању сарадње медицинских факултета у циљу јачања кадровских капацитета и знања домаћег медицинског кадра, као и могуће размјене студената медицинских факултета Бугарске и Републике Српске.
Најављено је одржавање Конгреса Медицинског форума југоисточне Европе у организацији Друштва доктора медицине, који би требало да се одржи у Републици Српској у септембру.