Прогони их Вуковар: Хрватима мундијалски постер урађен ћирилицом

Можда би имали шта говорити о србочетничкомасонској завјери (оној која је Шимунића удаљила од Мундијала), да нас не одушевљава то што хрватски медији уопште не примјећују проблем, док им на друштвене мреже стижу коментари о чудном писму којим је илустрован плакат.  Амерички ЕСПН запослио је бразилског дизајнера Кристијана Сигуеру да уочи Мундијала у Бразилу направи […]

четвртак, мај 22, 2014 / 23:51

Можда би имали шта говорити о србочетничкомасонској завјери (оној која је Шимунића удаљила од Мундијала), да нас не одушевљава то што хрватски медији уопште не примјећују проблем, док им на друштвене мреже стижу коментари о чудном писму којим је илустрован плакат.

 Амерички ЕСПН запослио је бразилског дизајнера Кристијана Сигуеру да уочи Мундијала у Бразилу направи плакат за сваку од 32 репрезентације. На постерима се углавном налазе најпознатији играчи сваке репрезентације те њихов надимак.

Када је репрезентација Хрватске у питању дизајнер је одлучио уз одговарајућ надимак ‘Ватрени’ на слику поставити Марија Манџукића и Луку Модрића.

Но занимљиво је да је надимак репрезентације исписан чудном комбинацијом латинице и ћирилице, онако како Американци комбинују слова не би ли подражавали руски језик. Тако је слово Д употријебљено као А, И као Н, руско "абаротнае Е" окренуто наопако, као и одувијек занимљиво Я (ја)… Слично је урађено и са надимском руске селекције, гдје је некако исписано Зборнаја, док су Змајеви БиХ постали драгонс, и ћирилицом (оном правом) и латиницом. 

Могуће да је бразилски илустратор чуо како је ћирилица старо хрватско писмо, па подржао ту идеју.



Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *