Гроф Ђураз постаје Књаз Ђураз

Естрадна појава до сада знана као Гроф Ђураз, предузела је корјените промјене у животу, које су у складу са промјенама које га очекују, како каже, хтио он то или не. Ђураз истиче да му је доста трвења, неслога и подјела, те да зато престаје са писањем за портале који користе латницу, те да ће своје […]

петак, април 1, 2011 / 12:24

Естрадна појава до сада знана као Гроф Ђураз, предузела је корјените промјене у животу, које су у складу са промјенама које га очекују, како каже, хтио он то или не.

Ђураз истиче да му је доста трвења, неслога и подјела, те да зато престаје са писањем за портале који користе латницу, те да ће своје коментаре слати искључиво за Фронтал.РС. Гроф се на овај корак одлучио зато што је имао необично искуство вишег степена.

– Док сам мијењао осигурач у кући, све се некако замрачило, а ја сам чуо глас који каже: Ђуразе заиста, заиста ти кажем, купи аутоматске већ једном!

Овај глас није чуо нико осим мене и без обзира што сам био сам у кући, знам да је у питању прст, односно гласне жице вишег бића. Питање је колико ћу имати времена за писање, пошто сам одлучио да коначно почнем да радим нешто конкретно у животу. Млатимуђење смањујем на најмању могућу мјеру и почињем са мрсимуђењем – објашњаваЂураз.

Он даље наводи да неће наступати у Сарајеву, док год се на адекватан начин не процесуирају Атиф Дудаковић, Јован Дивјак, Насер Орић и остали… Ђураз додаје да у своме преобраћају не стаје само код промјене писма, већ мисли и на име, те ће мађарску титулу „гроф“ промијенити у словенску „књаз“, и надаље се потписивати као Књаз Ђураз.

– Највећа жеља коју сада имам је да одем на Свету гору, те да крај свете лавре Хиландара одржим концерт духовне музике, открива нам своје будуће пројекте Књаз Ђураз.



0 КОМЕНТАРА

  1. Ne već si ti dušo pametovao i glumatao u ograničenom Sarajevu da si open-mind, al to ovdje ne pije vode, nažalost.
    Knjazu sve najbolje u daljem radu, drago mi je da si upalio konačno, kao i svi mi ostali koji se uskoro ‘selimo, jer nam je dosadilo dokazivati se i dosadjivati (u rodnom nam gradu), nema potrebe, a dani su česti.
    izvini zbog latinice:))

Оставите одговор на mitar i orhan Одустани од одговора